150:9.3 (1686.6) Jesús hubiera podido controlar a la multitud CON UN POCO DE BUEN HUMOR y desarmar aun a sus enemigos más violentos, de no haber sido por un error táctico de uno de sus propios apóstoles, Simón el Zelote, quien, con la ayuda de Nacor, uno de los evangelistas más jóvenes, había llamado a un grupo de amigos de Jesús que se encontraban entre la multitud y, en actitud beligerante, mandó a los enemigos del Maestro que se fueran de allí. Jesús había enseñado repetidamente a sus apóstoles que una respuesta mansa desarma la ira, pero sus seguidores no estaban acostumbrados a ver A SU INSTRUCTOR AMADO, a quien CON TANTO RESPETO llamaban Maestro, tratado con tal descortesía y desdeño…
150:9.3 (1686.6) Jesus would have GOOD-NATUREDLY MANAGED the crowd and effectively disarmed even his violent enemies had it not been for the tactical blunder of one of his own apostles, Simon Zelotes, who, with the help of Nahor, one of the younger evangelists, had meanwhile gathered together a group of Jesus’ friends from among the crowd and, assuming a belligerent attitude, had served notice on the enemies of the Master to go hence. Jesus had long taught the apostles that a soft answer turns away wrath, but his followers were not accustomed to seeing THEIR BELOVED TEACHER, whom they so WILLINGLY called Master, treated with such discourtesy and disdain.
Tampoco es “con tanto respeto”.. sino “tan voluntariosamente”