martes, 26 de noviembre de 2019

DIOS ES UN SER PERSONAL





El ser personal en San Agustín

En este enlace podréis leer un pdf.

139:3.1 ¿SIGUIÓ SU LLAMADO?




Creo que "play his calling" debería traducirse como "desempeñó su labor" o alguna frase sinónima. 

139:3.1 (1552.5) Santiago, el mayor de los dos apóstoles hijos de Zebedeo, a quienes Jesús apodó “los hijos del trueno”, tenía treinta años cuando se convirtió en apóstol. Estaba casado, tenía cuatro hijos, y vivía cerca de sus padres en las afueras de Capernaum, en Betsaida. Era pescador, y siguió su llamado con su hermano menor, Juan, y en asociación con Andrés y Simón. Santiago y su hermano Juan disfrutaban la ventaja de haber conocido a Jesús mucho antes que todos los demás apóstoles.



(1552.5) 139:3.1 James, the older of the two apostle sons of Zebedee, whom Jesus nicknamed “sons of thunder,” was thirty years old when he became an apostle. He was married, had four children, and lived near his parents in the outskirts of Capernaum, Bethsaida. He was a fisherman, PLYING HIS CALLING In company with his younger brother John and in association with Andrew and Simon. James and his brother John enjoyed the advantage of having known Jesus longer than any of the other apostles.


ply your trade v expr
(carry out your business)
hacer su trabajo, desempeñar su labor, desempeñar su negocio loc verb

lunes, 25 de noviembre de 2019

139:3.9: NO DICE ÚLTIMO SUPLICIO DE SANTIAGO (T. LATINA)



… sino la muerte de Santiago



139:3.9 (1553.5) Santiago vivió su vida plenamente, y cuando llegó el fin, se comportó con tal gracia y fortaleza que aun su acusador e informante, que asistió a su juicio y ejecución, tanto se conmovió que huyó de la escena del ÚLTIMO SUPLICIO DE SANTIAGO [JAMES’S DEATH] para unirse a los discípulos de Jesús.

domingo, 24 de noviembre de 2019

139:2.9 SE HA TRADUCIDO MAL "FOUR CORNERS" EN AMBAS TRADUCIONES





(1551.5) 139:2.9 In following Jesus, literally and figuratively, he was either leading the procession or else trailing behind — “following afar off.” But he was the outstanding preacher of the twelve; he did more than any other one man, aside from Paul, to establish the kingdom and send its messengers to the four corners of the earth in one generation.

Así mejor:


139:2.9 (1551.5) Al seguir a Jesús, de forma literal y figurada, a veces él lideraba la marcha o, de lo contrario, iba a la zaga —”lo seguía de lejos”. Pero, era el predicador más prominente de los doce; contribuyó más que cualquier otro hombre, al margen de Pablo, por instaurar el reino y enviar a sus mensajeros, en una sola generación, por todas partes del mundo.


https://dictionary.cambridge.org/es/diccionario/ingles/all-the-four-corners-of-the-world-earth