¡Qué poco se han esmerado los traductores de la traducción latina en estos párrafos del escrito 54, tan increíblemente profundos y que demuestran que estamos ante una verdadera revelación! ¡Qué pena que no se tomen medidas y que algunos la defiendan a ultranza!
Solo hay que leer para darse cuenta de la absoluta falta de naturalidad, de belleza del lenguaje. Son muchos los párrafos. He elegido estos dos al boleo. Señalo algunas cosas...
(613.7) 54:1.5 La autovoluntad sin
frenos y la autoexpresión no regulada se igualan al egoísmo sin mitigación, la
ausencia máxima de santidad. La libertad sin una conquista asociada y creciente
del yo es una invención de la imaginación mortal egoísta. La libertad
automotivada es una ilusión conceptual, una cruel decepción [mejor "engaño"]. El libertinaje que
se enmascara en el manto de la libertad es el precursor de la esclavitud
abyecta.
(614.1) 54:1.6 La
verdadera libertad es socia del genuino autorespeto; la falsa libertad es
cónyuge de la autoadmiración. La verdadera libertad es el fruto del
autocontrol; la falsa libertad, la suposición de la autoafirmación. El
autocontrol lleva al servicio altruista; la autoadmiración tiende a la
explotación de los demás para el engrandecimiento egoísta del individuo errado
que está dispuesto a sacrificar el logro recto para tener poderío injusto sobre
sus semejantes.
[Algo mejor la trad. sevillana]
No hay comentarios:
Publicar un comentario