1. El Séptimo Cometido de Autootorgamiento
The Seventh Bestowal Commission
No sería mejor "El cometido del séptimo autoorgamiento"? Creo que este caso "seventh" (séptimo) adjetiva a "cometido" y no a "autootorgamiento"
APARTE:
Poca inspiración tuvieron los traductores neoyorquinos al traducir "bestowal" por el cacofónico "autootorgamiento" .... [tampoco deja de ser peculiar el término "donación".]
cacofonía.
No hay comentarios:
Publicar un comentario