viernes, 13 de marzo de 2020

149:2.3 : GRAVE ERROR






Grave error; “atonement” no es arrepentimiento… ni se quiere significar eso en el contexto del párrafo.. se refiere a la equivocada doctrina de la expiación (redención), hoy en día tan difundida en el cristianismo (más paulino que jesusiano) 

Atonement = expiación, propiciación, redención

Arrepentimiento = repentance , regret, remorse, contrition, repenting, repentant

149:2.3 (1670.4) 1. El esfuerzo por vincular las enseñanzas del evangelio directamente con la teología judía, como se ilustra en la doctrina cristiana del ARREPENTIMIENTO (ATONEMENT)—la enseñanza de que Jesús fue el Hijo que se sacrificó para satisfacer la rígida justicia del Padre y aplacar su ira divina. Estas enseñanzas se originaron en el bien intencionado esfuerzo por hacer que el evangelio del reino resultara más aceptable para los judíos incrédulos. Aunque no consiguieron atraer a los judíos, sí confundieron y alienaron a muchas almas honestas de todas las generaciones subsiguientes.

No hay comentarios:

Publicar un comentario