Trad. europea:
"alrededor de sus colinas".... resulta ambiguo; mejor :en torno a las estribaciones (de las colinas)
(726.9) 64:7.2 Por este motivo, durante cerca de cien mil años, los pueblos sangiks se diseminaron alrededor de sus colinas y se mezclaron más o menos entre ellos, a pesar de las antipatías particulares, pero naturales, que se manifestaron desde el principio entre las diferentes razas.
(726.9) 64:7.2 Thus it was that for almost one hundred thousand years these Sangik peoples spread out around the foothills and mingled together more or less, notwithstanding the peculiar but natural antipathy which early manifested itself between the different races.
WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:
Principal Translations | ||
English | Spanish | |
foothills npl | (hills at base of mountain) (de una montaña) | falda nf |
ladera nf | ||
estribación nf |
more or less = expresión idiomática que significa: hasta cierto punto, en cierta medida... "más o menos" es una traducción literal.
****
intervinieron.... suena raro, ¿no? .. mejor "surgieron"
presently: no es "presentemente" en este contexto.
(732.3) 65:2.5 Al
poco tiempo los primeros tipos animales unicelulares se juntaron en
comunidades, en un principio a manera de volvocídeos, y presentemente al estilo
de hidras y medusas. Aún después, evolucionaron la estrella de mar, los
crinoideos, los erizos de mar, los pepinos de mar, los ciempiés, los insectos,
las arañas, los crustáceos, y otros grupos muy afines de las lombrices y líquenes,
seguidos muy de cerca por los moluscos: la ostra, el pulpo y el caracol.
Cientos y cientos de especies intervinieron y perecieron; únicamente se trae a
colación a las que sobrevivieron la prolongada lucha. Tales especímenes no
progresistas, juntamente con la familia de los peces, que apareció
posteriormente, hoy por hoy representan los tipos estacionarios de animales
primitivos e inferiores, ramas del árbol de la vida que no lograron progresar.
intervene verbo
WordReference English-Spanish Dictionary © 2016:
Principal Translations | ||
English | Spanish | |
presently adv | (immediately, very soon) | en breve loc adv |
inmediatamente adv |
No hay comentarios:
Publicar un comentario