miércoles, 31 de julio de 2013

ESCRITO 44: UNA DE LAS ÉPOCAS MÁS "REFRESCANTES"...







"Refrescante": Otro de los miles de casos de traducción literal con muy poco sentido. Mejor: estimulante, reconfortante, etc…

 (495.7) 43:9.5 El día que estéis preparados para dejar Edentia con vistas a la carrera en Salvington, haréis una pausa y recordaréis una de las épocas más hermosas y refrescantes de todos vuestros períodos de formación a este lado del Paraíso. Pero la gloria de todo esto aumentará a medida que ascendáis hacia el interior y consigáis una capacidad creciente para apreciar más ampliamente los significados divinos y los valores espirituales.

(495.7) 43:9.5 And on that day when you are prepared to leave Edentia for the Salvington career, you will pause and look back on one of the most beautiful and most refreshing of all your epochs of training this side of Paradise. But the glory of it all augments as you ascend inward and achieve increased capacity for enlarged appreciation of divine meanings and spiritual values.

ESCRITO 44: LAS EMPRESAS COORDINADAS...



Como siempre, la traducción literal que nos confunde... Quizás mejor: tareas relacionadas o correlacionadas ....

(494.3) 43:8.4 En los mundos de las mansiones terminasteis de unificar la personalidad humana en evolución; en la capital del sistema alcanzasteis la ciudadanía de Jerusem y consentisteis en someter vuestro yo a las disciplinas de las actividades colectivas y de las empresas coordinadas; pero ahora, en los mundos formativos de la constelación, tenéis que conseguir hacer realmente sociable vuestra personalidad morontial evolutiva. Esta adquisición cultural celestial consiste en aprender a:

(494.3) 43:8.4 On the mansion worlds you completed the unification of the evolving mortal personality; on the system capital you attained Jerusem citizenship and achieved the willingness to submit the self to the disciplines of group activities and co-ordinated undertakings; but now on the constellation training worlds you are to achieve the real socialization of your evolving morontia personality. This supernal cultural acquirement consists in learning how to:

domingo, 21 de julio de 2013

ESCRITO 43: CON DIEZ ... MORONTIALES...




Olvido de la palabra "fellow": compañeros, semejantes...

(494.4) 43:8.5 1. Vivir con felicidad y trabajar con eficacia con diez [....] morontiales diversos, mientras que diez de estos grupos se asocian en compañías de cien y luego en federaciones de un cuerpo de mil.

(494.4) 43:8.5 1. Live happily and work effectively with ten diverse fellow morontians, while ten such groups are associated in companies of one hundred and then federated in corps of one thousand.